Fransa’da son altı yıldır iki lisanda kapalı gişe oynayan “Il Nous Faut Un Coupable” oyunun müellifi Atilla Ate Athenrio tarafından romanlaştırılan “Bize Bir Katil Lazım”, Dark İstanbul Yayınları’ndan çıktı.
Umulmadık bir sonla biterek okuyucuları derinden etkileyen “Bize Bir Katil Lazım” romanı, kitapçılarda ve online kitapçılarda okuyucularla buluşuyor.
Kitap hakkında…
“Oysa uyarmıştı ilah; dayanamazsın!”
Dört tarafını aynalarla çevirmiş insan. Her yerde ve herkeste kendini görmek istiyor. Üstelik kendinden bile nefret ederken… Öldürecek ve öldürdüğünü katil ilan edecek kadar da acımasız… Hepiniz katilsiniz! Hem katil hem de yalancı… Hatırlamaya çalışın, En son kimi öldürmüştünüz? Şu andan itibaren, her niyetiniz size karşı kabahat teşkil edebilir! Bir bilet lütfen!
Atilla Ate Athenrio kimdir?
Cinayet bahisli tiyatro ve kitap yazmaktan öbür, şiirler yazıyor. Kim olduğunu sorduğunuzda, “Paris’e yolunuz düşerse kırmızı şarap tadında sohbet ederek kendimi anlatırım,” der. Kediler ve şarap… Bir de gitarı vardır yanından ayırmadığı. Her ne kadar sade vatandaş olduğunu söylese de olağan biri olduğu söylenemez. Bir periyot internet üzerinde büyük ilgi gören “Türk malı vindovz” güldürü sitesinin yaratıcısıdır.
Yayınevinin notu:
Fransa’da başta Paris olmak üzere, son altı yıldır iki lisanda kapalı gişe oynayan eser, umulmadık bir sonla bitiyor. Afişinde “Tek gösterimlik, birinci ve son defa” yazan oyunu izleyenlerin, gösterimin tekrar sahnelenmesi için sabırsızlıkla beklemelerinin nedenini, müellifin birkaç katmanı birleştirerek anlattığı romanda göreceksiniz. IF (Institut Français) himayesinde Fransız Kültür salonlarında Türkiye turnesi için hazırlık yapan oyun, Fransa’daki gösterimlerinde izleyenleri şaşırtıyor. Oyun bittiği halde seyircinin koltuklarında kıpırdamadan bir mühlet beklemesi, öykünün ne derece tesirli olduğunun göstergesidir. Bu kitapta kendinizi cinayet mahallinde göreceksiniz.
Kaynak: (BHA) – Beyaz Haber Ajansı